エピリマイ 一緒にいよう

ハワイ五十音。
今日は「え」です。

え、と言ったらもうこれしか思い付きませんでした。

E Pili Mai
有名なラブソングですね。

舞台はカウアイ島。
エピリマイ = 一緒にいよう、と熱く語りかける曲です。
歌詞の意味が分からなくてもメロディでラブソングだとわかりますね。

マカナという言葉が出てきますが、カウアイ島のマカナ山(バリハイ)のことで古い映画を思い出します。

昨日の「う」でハワイ語の ua は雨 の話を書きましたが、この曲で ahi という歌詞があるのですが ahi は fire、火なのです。

アヒ と ひ

やっぱり似ているハワイ語と日本語ですね。

エピリマイ E Pili Mai

まずは美しいフラとともにケアリィレイシェルのエピリマイ、お聴きください。


これは涙が出ます。
もうひとつの E Pili Mai。

マナラニさんのドレスは夜の三角形のマカナ山とその下に広がる海を、真っ赤なレイは炎を表現しているのでしょうか。

E Pili Mai
今日も大切な人と一緒にお過ごしください。

次回は「お」。
花と女神、といえばわかるかな。。。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です